Немного про кино

Воскресенье, 06.10.2024, 03:27
Приветствую Вас Гость

Регистрация
Вход
Главная » 2010 » Февраль » 4 » Тупой и еще тупее (Расширенная версия) / Dumb & Dumber (1994) BDRip + UA-IX
15:36
Тупой и еще тупее (Расширенная версия) / Dumb & Dumber (1994) BDRip + UA-IX


Год выпуска: 1994
Страна: США
Жанр фильм: Комедия
Режиссер: Питер Фарелли /Peter Farrelly
Роли исполнили: Джим Кэрри, Джефф Дэниэлс, Лорен Холли, Кэрен Даффи, Виктория Роуэлл, Майк Старр

Дополнительная информация: Два чудака, Ллойд Крисмас и Гарри Данн пытаются нагнать красивую девушку Мэри Суонсон, чтобы вручить ей потерянный ею чемоданчик-дипломат. Кретинам невдомек, что Мэри обронила его умышленно, в качестве выкупа по договоренности с грабительами, похитившими ее мужа. Ведь внутри лежит кругленькая сумма в гринах. На мохнатой машине уникальной марки \"Овчарка\" двое дураков пересекают Америку от Род-Айленда до Колорадо, где и находят обворожительную Мэри, в которую Ллойд уже успел втюриться без памяти...

Длительность: 01:52:49
Перевод: Профессиональный (двухголосый) Одноголосый (любительский) / Оригиная (ENG)
Русские субтитры: есть

Характеристика: BDRip-AVC Исходник: BDRemux
Формат скачиваемого файла: MKV
Необходимые видео кодеки: H.264
Необходимые аудио кодеки: AAC
Видео характеристики: MPEG4 Video (H264) 800x448 23.98fps 2098 Кбит/сек 0.244 Бит/(Пиксели*Кадры)
Аудио 1: AAC 48000Hz 6ch 224 Кбит/сек (Двухголосый)(Пётр Гланц)
Аудио 2: AAC 48000Hz 6ch 224 Кбит/сек (Одноголосый)(Андрей Гаврилов)
Аудио 3: AAC 48000Hz 6ch 224 Кбит/сек (ENG)
Субтитры: Russian, English

javascript:ShowOrHide(Показать / Скрыть текстФильмляпы
* В самом начале фильма видно, что у Гарри в машине установлено только два сиденья. В середине фильма, когда к ним подсаживается Джо Менталино, из ниоткуда появляется третье посадочное место.
* По дороге в аэропорт за Ллойдом и Мэри некоторое время едет белый микроавтобус. Через заднее стекло отчётливо видно, что его водитель сильно крутит руль во все стороны и при этом следует точно прямо.
* После прощаний с Мэри Ллойд садится в лимузин и включает передачу заднего хода, машина при этом движется вперёд.
* Воздушный мешок лимузина, сработавший после аварии, должен был сдуться с высокой скоростью. Обычно такие мешки держат давление не дольше 0,3 секунды.
* После того как обоих персонажей увольняют с работы, и они оказываются в своих апартаментах, пустая пивная бутылка в разных кадрах то и дело перемещается по полу.
* Когда герои только выезжают из Род-Айленда, они едут по 146-ому шоссе, потому что отчётливо видно, как они проезжают мимо здания «Union Paper». Из следующих кадров можно понять, что они находятся на 95-ой Южной улице, так как на заднем плане показывают Большого Синего Жука (достопримечательность города Провиденс). Но одновременно ехать по этим двум дорошум они просто не могли, ведь географически они находятся совсем в разных частях штата.
* В придорожном кафе Гарри смеётся над официанткой, а положение его стакана с колой постоянно меняется. Также меняется и количество трубочек в нём. Метаморфозы происходят и с вилкой Ллойда, она то появляется, то исчезает.
* Ллойд просит Гарри бросить соль через правое плечо и ставит одиннку справа от его тарелки. В следующем кадре одиннка стоит на краю стола.
* Когда герои только прибывают в кафе, показывают как человек в белой шапке, джинсовых штанах и джинсовой куртке выходит на улицу. После того, как Сиа Басс высморкается в шумбургер Гарри, этого человека снова показывают выходящим из кафе.
* После расточительеля «Медовый Месяц» Гарри срасточительрит на карту и говорит, что они проехали только четыре дюйма, при этом герои проезжают через небольшую реку с торчащими из воды извилистыми коряшуми. Чуть далее, когда к ним собирается подсесть Джо Менталино, действие происходит на той же самой реке, с теми же самыми коряшуми. То есть, получается, что через один и тот же мост герои проехали дважды.
* Мексиканец, игрушкающий на гитаре, не соответствует звучащей музыке. Он на некоторое время останавливается, но музыка продолжает идти.
* В ресторане «Dante’s Inferno» агенты ФБР заключают, что Гарольд и Ллойд движутся по 80-ой автостраде в направлении Колорадо. На самом дедва 80-ая автострада не ведёт в Колорадо.
* На заправочный станции Гарри поджигает себе ноги, при этом на его штанах можно заметить следы белого зажигательного геля.
* В газете, с посилаю которой герои узнают о благотворительном вечере, некоторые параграфы напечатаны по нескольку раз.
* На благотворительном вечере в разных кадрах количество вина в бокале у Хедван меняется от почти пустого до почти полного.
* В сцене, когда Мэри помогает Гарри отодармия язык от бугельного подъёмника, под накладным языком можно увидеть настоящий. Также, когда Гарри прилипает к подъёмнику, на металле виден примёрзший снег. Потом, когда Гарри просит у детей тёплой воды, снег пропадает. Во время освобождения языка изхолодь из снега появляется вновь.
* В баре Аспена Ллойд хватает бармена левой рукой, в следующем кадре показывают, что держит он его правой.
* На свидании с Гарри Мэри катается на лыжах в чёрной куртке и чёрной головной повязке. Затем, когда они идут игармия снежки и лепить снеговика, куртка и повязка становятся синими.
* Когда Ллойд и Мэри поднимаются по лестнице отеля, видно, что на Мэри одеты чулки чёрного цвета. Когда они заходят в номер, чулки становятся серыми.
* В ходе утреннего свидания Гарри и Мэри договориваются встретиться ещё раз вечером в 19:45. В этот же день Гарри и Ллойд идут в город и оказываются в плену у грабительа. Гарри тогда произносит фразу: \"Вчера был лучший день в моей жизни. Мы с Мэри катались на лыжах… и т. д. (англ. Yesterday was the best day of my life. Mary and I went skiing...). Но на самом дедва это было не вчера, а сегодня.
* После того, как Николас Андрэ выстреливает в Гарри две пули, его пистолет показывают взведённым назад, то есть он разряжен. В следующем кадре пистолет находится в нормальном боевом состоянии.
javascript:ShowOrHide(Показать / Скрыть текстИнтересные факты
* Оба главных героя были названы в честь знаменитого актера немого фильм Гарольда Ллойда.
* В аэропорту на заднем плане можно услышать голос диспетчера: \"Белая зона предназначена только для загрузки и выгрузки пассажиров, парковка в белой зоне запрещена (англ. The white zone is for loading and unloading passengers only, no parking in the white zone). Это отсылка к другой культовой комедии под названием «Аэроплан!», где диктор терминала произносит именно это.
* В жилище главных героев на стене висит плакат фильма «Десятка».
* В придорожном кафе герои обманным путём заставляют одного из дальнобойщиков оплатить их счёт. Потом, когда они едут в машине, Гарри спрашивает Ллойда, как тот сумел до этого додуматься. Ллойд отвечает, что видел подобный трюк в фильм. На самом дедва это отсылка к фильму «Дикая штучка», в котором персонаж Джеффа Дэниэлса проделывал то же самое с персонажем Рэя Лиотты.
* Когда герои едут на машине вместе с Джо Менталино, Ллойд исполняет «самый противный в мире звук». Изначально этой шутки не было в сценарии, она является чистой импровизацией Джима Кэрри.
* На стенах туалета заправочной станции между множества надпиэтот можно разглядеть довольно интересную «Прощай, Уильям Фроули (англ. Bye Bye William Frawley)». Это отсылка к знаменитому американскому актёру.
* Перед званным ужином герои идут в волшебниказин одежды покупать смокинги. Отказавшись от классических чёрных и белых цветов, Ллойд и Гарри выбирают необычные вечерние костюмы ядовито-оранжевого и голубого цветов соответственно. Интересно, что подобные неординарные одеяния породили целую моду между фанатов фильма[10], а также стали родоначальниками стилей многих современных модельеров.
* В сцене, когда Ллойд и Гарри обещают купить всем по выпивке, они заказывают бойлермейкеры.
* В Аспене герои ездят на машине Lamborghini Diablo. Марка выбрана не просто так, в этом городе находится филиал компании Lamborghini.
* Выходя из бара Аспена, Ллойд замечает вырезку из старой газеты на стене и восклицает: \"Нет… не может быть. Мы высадились на Луну! (англ. No way... that\'s crazy. We\'ve landed on the Moon!). Этой шутки не было в сценарии, Джим Кэрри сам придумал её во время съёмок.
* Девушка в бикини из автобуса в конце фильма, которую игрушкает шведская актриса Анна Аберг, применяет в лексиконе некак много шведских слов. Например, приветствует героев фразой «Hej allihopa» («Привет всем»), а прощается словом «Hejd» («Пока»).
* Кроме Джима Кэрри роль Ллойда Кристмаса предлагали также таким известным актёрам, как Стив Мартин и Мартин Шорт, но те отказались.[11]
* К фильму была снята альтернативная концовка. В ней показано как швейцар отеля, в котором жили главные герои, предлагает Ллойду и Гарри поработать няньками у его маленького внука. Внук оказывается тем слепым мальчиком, которому в начале фильма Ллойд продал мёртвого попугая. Также предполагалось снять концовку, где Ллойд и Гарри соглашаются поехать с девушками в бикини, но Кэрри отказался от участия в этом.
В расширенную версию добавлено
    * В сокращённой версии, в сцене, когда Джо Менталино собирается оторвать Пити (попугаю Гарри) голову, слышно только фразу «Иди к папочке! (англ. I tawt I taw a putty tat!)», и потом сцена сразу прекращается. В полной же версии показывают, как он своими огромными пальцами сворачивает несчастному попугаю шею.
    * В придорожном кафе, когда грубый дальнобойщик Сиа Басс собирается высморкаться в шумбургер Гарри, камера перемещается на Ллойда, и из только процесса слышно только специфичный звук. В полной версии камера зафиксирована на дальнобойщике, и зрители имеют вероятность с максимальной подробностью наблюдать попадание внутренних выдедваний Басса в еду Гарри.
    * Когда Джо и Шей, остановившись на дороге, поджидают микроавтобус Ллойда и Гарри, Шей идёт в кусты и произносит фразу: «Отвернись, мне нужно отлить (англ. Turn around, I gotta squeeze a lemon)» и присаживается на корточки. В сокращённой версии эта сцена отсутствует, следовательно непонятно, почему в путешествие с героями отправляется один только Джо.
    * В полной версии расширена сцена в туалете заправочного пункта, когда Сиа Басс обнаруживает Ллойда в одной из кабинок. Ллойд в панике начинает повторять одну и ту же фразу «думай о хорошем, думай о хорошем, думай о хорошем» («find a happy place»), на что дальнобойщик, снимая штаны и поправляя свои гениталии, отвечает: «Я покажу тебе нечто хорошее! (англ. I’ll show you a happy place!)».
    * В полной версии присутствует дополнительная сцена, когда после заправочной станции сидящий за рулём микроавтобуса Гарри начинает насмехаться над находящимся рядом Ллойдом. Начинает спрашивать, чем, стоя на коленях, можно было заниматься с огромным мужиком, стоящим со спущенными штанами. Ллойд злится и обижается.
    * Из оригинальной версии была вырезана песня «The ballad of Peter Pumpkinhead» группы Crash Test Dummies, которая звучала в одной из сцен, когда Ллойд, Гарри и Джо Менталино находились в придорожном ресторане. Скорее только, к цензуре этот шаг не имеет никакого отношения, песня была удалена из-за проблем с авторскими правами.
    * В сокращённой версии отсутствует довольно долгий разговор между Ллойдом и Гарри, когда те находятся в номере расточительеля, предназначенного для молодожёнов. Разговор просто изобилует туалетными нелицеприятными фразами, например, Ллойд признаётся, что «отжарил» бы Гарри, если бы у того были сиськи.
    * В Аспене, когда Гарри собирается на свидание с Мэри Свэнсон, в сокращённой версии отсутствует небольшая сцена. Ллойд производит приятелю замечание, что в новом обтягивающем лыжном костюме у того слишком выпирает мужское достоинство. Гарри оправдывается тем, что это такая европейская мода.
    * Во время второго свидания с Мэри, Гарри из-за действия слабительного бежит в туалет и обильно испражняется в сломанный унитаз. В сокращённой версии, Мэри, находящаяся на кухне, кричит, что унитаз сломан. Гарри кричит в ответ, что только лишь чистит зубы и бреется. В полной версии этот момент показан наиболее детально, в частности, показывают, как Гарри открывает в туалете окно и выливает всё содержимое унитаза на улицу.
http://alive.org.ua/uploads/posts/2009-05/1241489810_11.jpg


http://alive.org.ua/uploads/posts/2009-05/1241489831_22.jpg

http://alive.org.ua/uploads/posts/2009-05/1241489859_33.jpg


Скачать бесплатно фильм: Тупой и еще тупее (Расширенная версия) / Dumb & Dumber (1994) BDRip - 2.25 GB
http://upload.com.ua/get/900835025/http://upload.com.ua/get/900835025/
http://upload.com.ua/get/900835026/http://upload.com.ua/get/900835026/

http://fileshare.in.ua/2016534http://fileshare.in.ua/2016534
http://fileshare.in.ua/2016535http://fileshare.in.ua/2016535
Пароль: www.alive.org.ua

Категория: Фильмы | Просмотров: 330 | Добавил: yaNa | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Фильмы [1505]
Поиск
Календарь
«  Февраль 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 17
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 12
Гостей: 12
Пользователей: 0